Questions fondamentales et désuètes
Méfiez-vous, peuple de France, car on vous ment.
De faux prophètes diffusent des idées fausses sur l'origine des mots. Tuons ces racontars dans l'uf ! Dénonçons la vilénie du mensonge et dispensons la grâce de la vérité !
Prenons deux exemples bien choisis.
- Quelle est l'origine du mot "gringo" (qui désigne un Américain anglo-saxon du point de vue des Latino-Américains) ?
- Pourquoi dit-on "O.K." ?
Ce que certains racontent :
- Pendant la guerre entre les USA et le Mexique, les soldats états-uniens portaient des uniformes verts ("green" en anglais). Les Mexicains, qui ne savaient pas très bien parler anglais et qui voulaient que les méchants Americains s'en aillent, leur criaient alors : "Green go !". L'expression est restée phonétiquement, d'où le terme espagnol "gringo".
- Au cours de la guerre de sécession, O.K. signifierait "zero killed" ("zéro tué"). Le chiffre zéro se lit O en anglais. Si personne n'est tué, tout va bien, donc c'est O.K.
Ce qu'il en est vraiment :
- Le mot espagnol "gringo" désigne depuis le XVIIIe siècle un étranger qui parle mal l'espagnol. Son origine la plus probable est le mot espagnol "griego" qui signifie "grec".
- L'expression O.K. vient de l'anglais des États-unis. Il existe plusieurs théories dont la plus plausible serait la suivante. L'expression serait la déformation graphique de "all correct" qui signifie "tout est bien". On a transformé "all correct" en "oll korrect", dont les initiales sont O.K. La première trace de cette transformation se retrouve à Boston en 1839.